在線咨詢
免費評估
費用計算
微信掃碼體驗
電話咨詢
分公司電話
400-010-8000
免費咨詢電話
400-010-8000
到店咨詢
金吉列留學(xué)北京總部2
北京市朝陽區(qū)建國門外大街8號樓IFC國際財源中心B座15層
010-56836688
澳門幣(單位:圓)是澳門法定流通貨幣,常用縮寫“MOP$”表示,但正確縮寫寫法是“pts”。其正式ISO 4217簡稱為“MOP”(Macau Pataca)。澳門的貨幣政策由澳門金融管理局管理。1澳門幣可被分成100仙(Avos)。澳門幣的葡語名字“Pataca”源自曾在亞洲廣泛使用的銀圓“墨西哥的八個雷亞爾”(葡語:Pataca Mexicana)。首批澳門圓于1905年發(fā)行。
“澳門幣”有時簡稱“澳幣”,但容易與“澳元”(澳大利亞元)混淆。和香港一樣,澳門幣在粵語中的圓叫做“蚊”。
在葡語中,澳門幣中的圓為“Pataca(s)”,仙的葡語為“Avo(s)”。1圓可以分為10毫,而每1毫可以再分為10仙。由于毫這個單位沒有其獨有的葡語名稱,而1毫等于10仙,所以每1毫叫作10 Avos。而其英語則直接翻譯成Pataca(s)和Avo(s)。
雖然澳門曾為葡萄牙殖民地,但大多數(shù)澳門民眾都不懂葡語,不知道澳門幣中圓和仙的葡語。盡管這兩種單位都有其“英語譯名”(實際上只是直譯而已),卻沒有被廣泛地用作為澳門幣的獨有英語或外語名稱。
而澳門的中、小學(xué)教育中,大多數(shù)都選用香港的英語教材,港元的英語名稱由此帶到澳門,因此大部份澳門人以英語表達澳門幣銀碼時都習(xí)慣以港元的英語說法,即Dollar(s)(元)和Cent(s)(仙)稱呼。例如,把澳門幣的英語稱呼為“Macau Dollar”而不說“Macau Pataca”;“$10.5”會說成“Ten ollars an fifty cents.”而不說“Ten patacas an fifty avos.”
在澳門,香港和廣東的民間,澳門幣常俗稱為葡幣,以區(qū)別當(dāng)時曾在澳門流通的民國銀圓和現(xiàn)時流通的港元。不過葡萄牙的本土貨幣實際上是另外一種貨幣,即士姑度(Escuo之粵語音譯,中國大陸譯為“埃斯庫多”)或歐元(自1999年開始),因此澳門所稱的“葡幣”對不知情者來說易生混淆。
現(xiàn)時澳門元占澳門流通貨幣總額的22%,而香港圓占澳門流通貨幣總額45%;在廣義流通貨幣方面,澳門元占澳門流通貨幣總額的28%,而香港圓則占百分54%。
紙幣包括:十圓、二十圓、五十圓、一百圓、五百圓、一千圓
硬幣包括:(常用)一毫、五毫、一圓、五圓 (不常用)二毫、二圓、十圓
北京站
客服專線: 400-010-8000
服務(wù)專線: 400-010-8000
北京分公司:北京市朝陽區(qū) 建國門外大街永安東里甲3號院B座
微信服務(wù)號
微信訂閱號
官方微博
抖音號
移民微信
友情鏈接 · 加拿大留學(xué) | 新西蘭留學(xué) | 日本留學(xué) | 歐洲留學(xué) | 澳大利亞留學(xué) | 美國留學(xué) | 英國留學(xué) | 韓國留學(xué)
?2024金吉列出國留學(xué)咨詢服務(wù)有限公司 版權(quán)所有 | 京ICP備05010035號 | 京公網(wǎng)安備11010502038474號 | 出版物經(jīng)營許可:新出發(fā)京零字第朝190057號
信息提交成功!稍后將有專人與您聯(lián)系。